Если мероприятие предусматривает участие спикеров сразу из трех стран, то требуется обеспечить перевод всех трех языков. Для этого у SPBAUDIO MAX-2 предусмотрена возможность объединения в систему из двух пультов. Нюанс многоязыкового перевода в том, что у всех переводчиков есть общий язык (например, в России чаще всего это русский язык), который нужно подать/вернуть в каждый пульт на случай, если докладчик будет говорить на языке, который понятен только одной паре переводчиков, а другие вынуждены ждать перевод на русский, чтобы перевести это на свои рабочие языки слушателям.
Техническая сторона вопроса
Помимо пары пультов SPBAUDIO MAX-2 и четырёх гарнитур SM-1, это требует наличие системы коммутации всех пультов между собой в правильном порядке:
Комплект SPBAUDIO T-3 представляет собой полный набор элементов, требуемых для объединения двух пультов MAX-2 в систему перевода на три языка.
Уникальной особенностью предлагаемого оборудования является то, что мы используем полностью аналоговую коммутацию и обработку сигналов, а значит исключены ситуации неправильной маршрутизации, ошибок передачи данных, зависаний и других атрибутов многоканальных цифровых систем. Здесь по каждому кабелю идет только один сигнал, который не дойдет до адресата только в случае физического разрыва. А значит, обеспечивается высокая отказоустойчивость и стабильность работы, что крайне важно на мероприятиях с участием иностранных гостей.
С помощью данной схемы пользователь получает профессиональную многоязыковую систему, по нашему мнению, не имеющую аналогов по соотношению цена /качество в мире на сегодняшний день.