Санкт-Петербург +7 812 490-60-30
Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1
Cromi
Напольная кабина серии EUROCAB для двух синхронных переводчиков имеет размеры и звукоизоляцию по нормам ISO4043:2016. Внутренняя отделка убирает гулкость, а дверь с бесшумными магнитными замками не отвлекает переводчиков от работы. Прочный навесной стол, широкие окна и хорошая бесшумная вентиляция (пара V-1 заказывается отдельно).
5
32
Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1
Соответствует требованиям ISO4043
2016
Цвет
светло-серый
Окантовка
анодированный алюминий
Внутренние размеры в сборе
1600х 1600 х 2000 мм
Внешние размеры в сборе
1690х 1690 х 2038 мм
Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1 купить в Cromi
Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1 купить в Cromi
360°
Кабина переводчиков SPBAUDIO EUROCAB-1 купить в Cromi
Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1 купить

Кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1

Напольная кабина серии EUROCAB для двух синхронных переводчиков имеет размеры и звукоизоляцию по нормам ISO4043:2016. Внутренняя отделка убирает гулкость, а дверь с бесшумными магнитными замками не отвлекает переводчиков от работы. Прочный навесной стол, широкие окна и хорошая бесшумная вентиляция (пара V-1 заказывается отдельно).
Технические характеристики
  • Соответствует требованиям ISO4043:2016
  • Собирается из 10 панелей за 9 минут
  • Установка двери в любом месте
  • Цвет: светло-серый
  • Окантовка: анодированный алюминий
  • Два вентиляционных канала в потолке
  • Боковые лючки для коммутации и воздухообмена
  • Прочный съемный стол 1600 х 500 мм
  • Внутренние размеры в сборе: 1600х 1600 х 2000 мм
  • Внешние размеры в сборе: 1690х 1690 х 2038 мм
399 800
Заказать
Подробнее о товаре

Производство и опыт

Мы занимаемся продажей оборудования синхронного перевода с 2010 года. На протяжении многих лет мы осуществляли поставки кабин переводчиков от двух крупнейших производителей из Голландии и Канады. Но после изменения курса валют в 2014 году мы поняли, что покупать и перепродавать по такой высокой стоимости продукцию просто неэффективно. И разработали собственную конструкцию кабин переводчиков, основанную на придуманной нами уникальной технологии соединения панелей кабины без применения дополнительных замков. Наши кабины «проверены боем» - поскольку мы также предоставляем услуги аренды оборудования для синхронного перевода на мероприятиях и используем свои кабины SPBAUDIO Eurocab в режиме интенсивной каждодневной работы на протяжении уже нескольких лет. Наше производство расположено в Санкт-Петербурге и при необходимости нестандартных размеров кабин или цветовой гаммы, мы можем изготавливать конструкции под требования клиента (за дополнительную стоимость). Мы используем современное высокоточное оборудование и автоматику для обработки алюминия и раскроя материалов.

Выбирая нашу продукцию, Вы не только поддерживаете российское производство, но и получаете современное оборудование для синхронного перевода, учитывающее последние тенденции, поскольку наш технический директор в обязательном порядке посещает ежегодные отраслевые выставки в Голландии (Integrated System Europe) и Германии (Prolight & Sound MusikMesse) и каждый год мы вносим корректировки в продукцию SPBAUDIO исходя из личного изучения лучших разработок мировой индустрии.


Продукт

Кабина Eurocab-1 для синхронных переводчиков представляет собой специализированное рабочее пространство для пары переводчиков-синхронистов для создания максимального комфорта работы. Имеет уникальное сочетание цена/качество, благодаря производству в Санкт-Петербурге полностью из отечественных материалов. Разбирается на 8 стеновых панелей 800 х 2000 мм, 2 крыши 800 х 1600 мм и съемный стол 500х1600 мм. Соединение панелей происходит без применения каких-либо инструментов благодаря использованию специальной формы профиля "шип-паз" Eurocab, который был разработан нашими инженерами и теперь серийно производится на российском заводе специально для проекта кабин SPBAUDIO Eurocab.


Акустика

Особое внимание уделено главному условию успешной работы кабины: тишина внутри. Для этого в дверях используется система специальных бесшумных магнитных замков, вентиляторы на крыше имеют специальную систему глушения их шума и вибрации по системе "лабиринт" (вентиляторы заказываются отдельно), а стены покрыты звукопоглощающим материалом немаркого темно-серого цвета. В боковых панелях присутствуют лючки для прокладки кабельной коммутации.


ISO4043

Для соблюдения всех требований международного стандарта ISO4043:2016 кабину необходимо укомплектовать двумя вентиляторами (V-1), светодиодным светом в потолочной панели над столом переводчиков (L-1) и датчиком уровня углекислого газа CO2 (CO-2). Заказать можно любую комплектацию, в том числе и без вентиляции, но тогда работать придется с открытой дверью, либо с использованием бытовых или самодельных систем вентиляции, которые в любом случае будут вносить сильный шум во внутреннюю акустику кабины, что влияет на речь переводчиков в чувствительных микрофонах. 

Про ISO4043:2016 мы хотели бы отдельно обратить внимание клиентов, что в России и других странах СНГ не существует закона, требующего наличие сертификата ISO4043, поскольку это исключительно европейский стандарт. Более того, в России невозможно получить сертификат ISO4043, попросту нет такой юридической нормы. Мы изучили этот вопрос подробно, пытаясь получить документ. Поэтому, если Вам кто-то присылает сертификат, свидетельство или иной документ, где написано "Соответствует стандарту ISO4043" то это прямое введение в заблуждение и подделка документов, требующая реакции соответствующих органов. Производитель может лишь по своей инициативе соблюдать нормы ISO4043:2016, которые касаются размеров, звукоизоляции, уровню реверберации, аксессуаров и веса панелей. Наша модель Eurocab-1 полностью соответствует ISO4043:2016.


Отгрузка

При покупке кабины без кейса, каждая панель упаковывается в индивидуальные специальные картонные уголки и обматывается стрейч пленкой для максимальной сохранности при транспортировке. Уголки мы разрабатывали отдельно по опыту отгрузок, чтобы это не добавляло веса и не занимало излишнего объема, но защищало от потенциального повреждения при транспортировке. При заказе кейса, мы отгружаем кабину в кейсе.


Примечание: на изображениях товара для наглядности показаны дополнительные аксессуары, которые не входят в базовую комплектацию: пульты переводчиков с микрофонами, вентиляторы V-1, кейс C-9000, технические специалисты.

Остальные элементы системы
Читайте также:
Напольная кабина переводчиков Eurocab
Март
2020
Сказ про кабину напольную
Поучительная история про правильный выбор
Напольная и настольная кабины переводчиков Eurocab
Июнь
2020
Как выбрать кабину переводчика
Выбирая кабину переводчика, необходимо учитывать множество факторов.
Кабины синхронного перевода
Февраль
2020
Кабины синхронного перевода
Одним из условий комфортной работы синхронных переводчиков является обеспечение индивидуальной шумоизоляции. Акустически отгородить переводчиков на мероприятии можно, установив кабину для синхронного перевода. В зависимости от мероприятия или особенностей площадки используются разные виды кабин.
Остались вопросы?

Остались вопросы?

Оставьте почту или номер телефона. Наш менеджер свяжется с Вами для подробной консультации.
Нажимая на кнопку, я даю согласие на обработку персональных данных
Санкт-Петербург
Маршала Блюхера 12к7
195197
Москва
Электрозаводская 52c8
107023
Мы используем cookie. Это позволяет нам анализировать взаимодействие посетителей с сайтом и делать его лучше. Продолжая пользоваться сайтом, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie.