Формальный театр в творческом содружестве с БДТ им. Г.А. Товстоногова и Санкт-Петербургской государственной академией театрального искусства при поддержке Комитета по культуре Правительства Санкт-Петербурга в пятый раз проводит режиссерскую лабораторию «Театральное пространство Андрея Могучего» (ТПАМ). Цель этой лаборатории — создание рабочего пространства, в котором молодые режиссеры могли бы исследовать секреты своей профессии.
Мы предоставили на мероприятие:
- 100 приемников синхронного перевода
- комплект для синхронного перевода на 2 языка
- настольную кабину для переводчиков
- техническое сопровождение
REINVOX
приемники синхроперевода
EUROCAB
кабина переводчиков
SPBAUDIO
пульт переводчиков
Заказать такое же оборудование
Читайте также
Апрель
2020
Шептало или полноценный синхрон
При необходимости синхронного перевода, перед заказчиком часто стоит непростой выбор. Выбрать полноценный комплект оборудования для синхронного перевода с использованием кабины и пульта переводчиков, либо же можно обойтись мобильной системой синхронного перевода «шептало».
Июнь
2020
Пульт для синхронного перевода
Что такое пульт синхронного перевода, зачем он нужен и как работает.
Май
2020
Отличие радио от ИК
При организации любого мероприятия с синхронным переводом, Вы рано или поздно столкнётесь с вопросом – какое оборудование выбрать? Сейчас рынок предлагает к аренде две основные системы – радио- и инфракрасное (ИК) оборудование, основным отличием которых является способ передачи сигнала.