15 июня в Москве состоялось открытие восьмого фестиваля Una Probadita de Mexico Rusia 2018 | Вкус Мексики. Данный фестиваль является международным проектом, прославляющий мексиканскую культуру: кухню, музыку, искусство и национальные традиции.
Наша компания предоставила:
- 23 приёмника синхронного перевода
- Комплект оборудования для синхронного перевода на 2 канала
- Настольную двухместную кабину для переводчиков
- Техническое сопровождение
Заказать такое же оборудование
Читайте также
![Частотный диапазон Частотный диапазон](https://api.cromi.ru/storage/app/uploads/public/5f0/306/6e2/5f03066e22061751788154.png)
Июнь
2020
Частотный диапазон
Радиолюбители шутят: «изобрёл Попов радио, включил его, а слушать нечего».
Если у Вас техническое образование или есть учёная степень в области радиотехники, то эта статья не для Вас.
![Монтаж напольной кабины переводчиков Eurocab Монтаж напольной кабины переводчиков Eurocab](https://api.cromi.ru/storage/app/uploads/public/5ef/d9b/9aa/5efd9b9aa2eb4498073435.png)
Июнь
2020
Особенности монтажа и демонтажа оборудования для мероприятия
Монтаж и демонтаж звукового оборудования и оборудования для синхронного перевода – это профессиональная установка техники, обеспечивающей качественный звук на мероприятии
![Ошибки при организации мероприятия Ошибки при организации мероприятия](https://api.cromi.ru/storage/app/uploads/public/5ef/e10/4ad/5efe104ad45ab091687122.png)
Июнь
2020
Ошибки при организации мероприятия
Кто не совершает ошибок, тот ничего не делает. Займемся их разбором.
Команда CROMI подготовила самые распространенные ошибки организаторов.
![Синхронный переводчик на мероприятии Синхронный переводчик на мероприятии](https://storage.cromi.ru/public/pictures/1809/images/kogda-neobxodim-sinxronnyi-perevod-5213-344.jpg)
Июль
2020
Когда необходим синхронный перевод
Сегодня мы расскажем о форматах событий, на которых работаем чаще всего и форматах, на которых вы могли не предполагать необходимость синхронного перевода.
![Кабины синхронного перевода Кабины синхронного перевода](https://api.cromi.ru/storage/app/uploads/public/5f0/327/b45/5f0327b45d8b6286760709.png)
Февраль
2020
Кабины синхронного перевода
Одним из условий комфортной работы синхронных переводчиков является обеспечение индивидуальной шумоизоляции. Акустически отгородить переводчиков на мероприятии можно, установив кабину для синхронного перевода. В зависимости от мероприятия или особенностей площадки используются разные виды кабин.