В июне 2013 года в г. Казани прошла двенадцатая Международная конференция «Мир соков – продукция, технологии, регулирование». Мероприятие было организовано Российским союзом производителей соков (РСПС) совместно с Международной федерацией производителей фруктовых соков (IFU), что приобретает особое значение в условиях интеграции России и стран Таможенного союза в международные рыночные отношения.
Мы предоставили на мероприятие:
- 200 приемников синхронного перевода
- оборудование для синхронного перевода на 2 языка
- настольные кабины для переводчиков
- конференц-система
- ручные и головные радиомикрофоны
- 3 комплекта звукоусиления
- проектор и экран
- техническое сопровождение
REINVOX
приемники синхроперевода
EUROCAB
кабина переводчиков
SPBAUDIO
пульт переводчиков
SENNHEISER
радиомикрофоны
BOSH
конференц-система
ELECTRO-VOICE
система звукоусиления
EPSON
проектор
Заказать такое же оборудование
Читайте также
Апрель
2020
Шептало или полноценный синхрон
При необходимости синхронного перевода, перед заказчиком часто стоит непростой выбор. Выбрать полноценный комплект оборудования для синхронного перевода с использованием кабины и пульта переводчиков, либо же можно обойтись мобильной системой синхронного перевода «шептало».
Июнь
2020
Пульт для синхронного перевода
Что такое пульт синхронного перевода, зачем он нужен и как работает.
Май
2020
Отличие радио от ИК
При организации любого мероприятия с синхронным переводом, Вы рано или поздно столкнётесь с вопросом – какое оборудование выбрать? Сейчас рынок предлагает к аренде две основные системы – радио- и инфракрасное (ИК) оборудование, основным отличием которых является способ передачи сигнала.
Июль
2020
Когда необходим синхронный перевод
Сегодня мы расскажем о форматах событий, на которых работаем чаще всего и форматах, на которых вы могли не предполагать необходимость синхронного перевода.
Май
2020
Как сделать хороший звук на площадке
Какое выбрать оборудование и как грамотно его установить, чтобы звучание было идеальным для всех участников мероприятия
Июнь
2020
Администратор на мероприятии
Администраторы – настоящие герои мероприятий, где используется синхронный или последовательный перевод. Можно смело сказать: «Администратор – это лицо всего мероприятия»
Июнь
2020
10 простых советов по организации успешного мероприятия
10 советов от команды Cromi для организации мероприятия на высшем уровне