Санкт-Петербург +7 812 490-60-30
Инновации и технологии в лесном хозяйстве 2014
Инновации и технологии в лесном хозяйстве 2014
Санкт-Петербург
Маршала Блюхера 12к7
195197
Москва
Электрозаводская 52c8
107023
Вернуться ко всем мероприятиям

Инновации и технологии в лесном хозяйстве 2014

В мае 2014 года в Санкт-Петербурге в Научно-исследовательском институте лесного хозяйства состоялась IV Международная научно-практическая конференция «Инновации и технологии в лесном хозяйстве 2014». На протяжении двух дней конференции лекции читались в двух залах.

Photo 0

Мы предоставили на мероприятие:

  • 300 приемников синхронного перевода
  • комплект для синхронного перевода на 2 языка
  • настольная кабина для переводчиков
  • радиомикрофоны
  • комплект звукоусиления
  • проектор и экран
  • конференц-систему
  • техническое обеспечение
Заказать такое же оборудование

Читайте также

Кабины синхронного перевода
Февраль
2020
Кабины синхронного перевода
Одним из условий комфортной работы синхронных переводчиков является обеспечение индивидуальной шумоизоляции. Акустически отгородить переводчиков на мероприятии можно, установив кабину для синхронного перевода. В зависимости от мероприятия или особенностей площадки используются разные виды кабин.
Когда необходим синхронный перевод
Июль
2020
Когда необходим синхронный перевод
Сегодня мы расскажем о форматах событий, на которых работаем чаще всего и форматах, на которых вы могли не предполагать необходимость синхронного перевода.
Шептало или полноценный синхрон
Апрель
2020
Шептало или полноценный синхрон
При необходимости синхронного перевода, перед заказчиком часто стоит непростой выбор. Выбрать полноценный комплект оборудования для синхронного перевода с использованием кабины и пульта переводчиков, либо же можно обойтись мобильной системой синхронного перевода «шептало».
Пульт для синхронного перевода
Июнь
2020
Пульт для синхронного перевода
Что такое пульт синхронного перевода, зачем он нужен и как работает.
Выбор звукооператора
Июнь
2020
Выбор звукооператора
«Ну мы его в фейсбуке по объявлению нашли. Дедлайны горели, вариантов не было! Кто знал, что диджей и звукорежиссер – это разные люди!» (с) цитаты клиентов, которых мы переубедили.
Как сделать хороший звук на площадке
Май
2020
Как сделать хороший звук на площадке
Какое выбрать оборудование и как грамотно его установить, чтобы звучание было идеальным для всех участников мероприятия
Зачем нужны колонки на мероприятии с синхронным переводом даже в маленьком зале
Март
2020
Зачем нужны колонки на мероприятии с синхронным переводом даже в маленьком зале
Учатся, как известно, на ошибках: кто-то на своих, а кто-то на чужих. Мы готовы поделиться с Вами опытом, чтобы Вы не повторяли наших ошибок.
Остались вопросы?

Остались вопросы?

Оставьте почту или номер телефона. Наш менеджер свяжется с Вами для подробной консультации.
Нажимая на кнопку, я даю согласие на обработку персональных данных
Санкт-Петербург
Маршала Блюхера 12к7
195197
Москва
Электрозаводская 52c8
107023
Мы используем cookie. Это позволяет нам анализировать взаимодействие посетителей с сайтом и делать его лучше. Продолжая пользоваться сайтом, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie.