На протяжении трех дней в Санкт-Петербурге проходила международная конференция, посвященная самой актуальной октябрьской теме – Русской Революции. Особенность мероприятия заключалась в том, что каждый день мероприятие проходило на новой площадке.
Мы предоставили для конференции:
- 120 приемников для синхронного перевода с наушником
- оборудование для синхронного перевода на 2 языка
- настольную кабину для переводчиков
- техническое сопровождение
- раздачу и сбор приемников для синхронного перевода для участников
REINVOX
приемники синхроперевода
EUROCAB
кабина переводчиков
SPBAUDIO
пульт синхроперевода
Заказать такое же оборудование
Читайте также
![Пульт для синхронного перевода MAX-2 Пульт для синхронного перевода MAX-2](https://api.cromi.ru/storage/app/uploads/public/5ef/df6/742/5efdf6742c28f196318956.png)
Июнь
2020
Пульт для синхронного перевода
Что такое пульт синхронного перевода, зачем он нужен и как работает.
![Синхронный переводчик на мероприятии Синхронный переводчик на мероприятии](https://storage.cromi.ru/public/pictures/1809/images/kogda-neobxodim-sinxronnyi-perevod-5213-344.jpg)
Июль
2020
Когда необходим синхронный перевод
Сегодня мы расскажем о форматах событий, на которых работаем чаще всего и форматах, на которых вы могли не предполагать необходимость синхронного перевода.
![Кабины синхронного перевода Кабины синхронного перевода](https://api.cromi.ru/storage/app/uploads/public/5f0/327/b45/5f0327b45d8b6286760709.png)
Февраль
2020
Кабины синхронного перевода
Одним из условий комфортной работы синхронных переводчиков является обеспечение индивидуальной шумоизоляции. Акустически отгородить переводчиков на мероприятии можно, установив кабину для синхронного перевода. В зависимости от мероприятия или особенностей площадки используются разные виды кабин.