В октябре 2018 года прошёл бизнес-семинар на тему «Строительные контракты и разрешение споров». Инженеры, юристы, арбитры, консультанты и другие специалисты обсудили конфликты, возникающие на различных стадиях исполнения строительных контрактов.
Наша компания предоставила участникам семинара 40 приёмников с наушником, а также комплект синхронного оборудования на 2 языка. Мероприятие было организовано таким образом, что переводчику требовалось работать в соседнем помещении, поэтому ему был предоставлен монитор, на который транслировалось изображение с камеры, находящейся в аудитории семинара. Также мы обеспечили полный контроль на протяжении всего мероприятия благодаря нашему техническому специалисту.
REINVOX
приемники синхроперевода
SPBAUDIO
пульт переводчика
Заказать такое же оборудование
Читайте также

Май
2020
Онлайн-трансляции и синхронный перевод
В условиях мировой пандемии повсеместно стали востребованы онлайн-трансляции.

Июль
2020
Когда необходим синхронный перевод
Сегодня мы расскажем о форматах событий, на которых работаем чаще всего и форматах, на которых вы могли не предполагать необходимость синхронного перевода.

Июнь
2020
Пульт для синхронного перевода
Что такое пульт синхронного перевода, зачем он нужен и как работает.