Санкт-Петербург +7 812 490-60-30
Поставка комплекта синхронного перевода для проекта VIII Международных игр «Дети Азии»
Поставка комплекта синхронного перевода для проекта VIII Международных игр «Дети Азии»
Санкт-Петербург
Маршала Блюхера 12к7
195197
Москва
Электрозаводская 52c8
107023
Вернуться ко всем мероприятиям

Поставка комплекта синхронного перевода для проекта VIII Международных игр «Дети Азии»

Компания  Конгресс-центра Якутия осуществила закупку комплекта оборудования для синхронного перевода Для проведения VIII Международных игр «Дети Азии»
«Дети Азии» — международные спортивные игры, которые проводятся каждые четыре года под патронатом ЮНЕСКО, Международного олимпийского комитета и при поддержке Президента и Правительства Российской Федерации, Олимпийского совета Азии и Олимпийского комитета России. Они впервые были организованы в ознаменование 100-летия современного Олимпийского движения в 1996 году по инициативе первого Президента Республики Саха (Якутия) Михаила Николаева. За последние 25 лет участниками Игр стали тысячи юных спортсменов из более чем 30 стран Азии, которые впоследствии становились победителями и призерами Олимпийских игр, чемпионатов, первенств мира и континента



Photo 0

В проекте было использовано:

-Напольные кабины переводчиков SPBAUDIO EC-1
-Комплект оборудования для синхронного перевода SPBAUDIO на 4 языка
-Приемники синхронного перевода REINVOX 300
-Конференц-систему REINVOX CONCEPT
-Комплект звукоусиления
Заказать такое же оборудование

Читайте также

Пульт для синхронного перевода MAX-2
Июнь
2020
Пульт для синхронного перевода
Что такое пульт синхронного перевода, зачем он нужен и как работает.
Кабины синхронного перевода
Февраль
2020
Кабины синхронного перевода
Одним из условий комфортной работы синхронных переводчиков является обеспечение индивидуальной шумоизоляции. Акустически отгородить переводчиков на мероприятии можно, установив кабину для синхронного перевода. В зависимости от мероприятия или особенностей площадки используются разные виды кабин.
Синхронный переводчик на мероприятии
Июль
2020
Когда необходим синхронный перевод
Сегодня мы расскажем о форматах событий, на которых работаем чаще всего и форматах, на которых вы могли не предполагать необходимость синхронного перевода.
Приемник Reinvox с мононаушником
Июнь
2020
Как рассчитать оптимальное количество приемников синхроперевода
За пару дней до мероприятия выясняется, что посол будет со спутником, а спонсор с женой? Не беда! Главное - подготовиться заранее. Мы знаем, как!
Переводчик говорит в передатчик системы шептало
Апрель
2020
Шептало или полноценный синхрон
При необходимости синхронного перевода, перед заказчиком часто стоит непростой выбор. Выбрать полноценный комплект оборудования для синхронного перевода с использованием кабины и пульта переводчиков, либо же можно обойтись мобильной системой синхронного перевода «шептало».
Остались вопросы?

Остались вопросы?

Оставьте почту или номер телефона. Наш менеджер свяжется с Вами для подробной консультации.
Нажимая на кнопку, я даю согласие на обработку персональных данных
Санкт-Петербург
Маршала Блюхера 12к7
195197
Москва
Электрозаводская 52c8
107023
Мы используем cookie. Это позволяет нам анализировать взаимодействие посетителей с сайтом и делать его лучше. Продолжая пользоваться сайтом, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie.