Поставка кабины для тифлокомментирования для ОАУК «Липецкий государственный академический театр драмы им. Л.Н.Толстого»
ЛипецкМай2019
Липецкий государственный академический театр драмы им. Л.Н.Толстого приобрел для своих нужд кабину для синхронного перевода и тифлокомментирования SPBAUDIO ЕС-1. Липецкий академический театр постоянно участвует в разных театральных фестивалях: международном фестивале имени Чехова в Москве, «Голоса истории» в Вологде, «Русская комедия» в Ростове-на-Дону и Таганроге.
Кабины Eurocab сделаны по международному стандарту ISO 4043:2016, являются полностью звукоизолированными, встроенное ударопрочное и закаленное стекло обеспечивает хороший обзор для переводчиков и комментаторов. . Теперь у театра есть возможность использовать кабины как для перевода постановок на иностранные языки, так и использовать их для спектаклей с тифлокоментированием для людей с ограничениями по зрению.
Кабины Eurocab сделаны по международному стандарту ISO 4043:2016, являются полностью звукоизолированными, встроенное ударопрочное и закаленное стекло обеспечивает хороший обзор для переводчиков и комментаторов. . Теперь у театра есть возможность использовать кабины как для перевода постановок на иностранные языки, так и использовать их для спектаклей с тифлокоментированием для людей с ограничениями по зрению.


В проекте было использовано:
- Напольная кабина переводчиков SPBAUDIO EC-1 со встроенным освещением
- Вентиляторы для кабины переводчиков V-1
- Кейс для транспортировки и хранения кабин переводчиков С-9000